Menu

Tolkning

Det Grønlandske Hus kan være dig behjælpelig med at få anvist en tolk.

Du skal altid selv bede om en tolk ved f.eks:

  • Samtaler på kommunen
  • Lægebesøg/Sygehusbesøg
  • Retshandlinger
  • m.v.

Det kan tage nogle dage at skaffe en tolk, så det er vigtigt, at du beder om en i god tid - eller lige så snart du har fået en indkaldelse til f.eks. en undersøgelse eller samtale.

Samarbejdspartnere 

Det Grønlandske Hus har en liste over personer, som stiller sig til rådighed som tolke - dog har vi ikke ansvar for tolkens virksomhed.
Vi fungerer udelukkende som kontaktled mellem en rekvirent og en tolk.
Se tolkelisten her <-- link til tolkeliste


Oqalutseqarnissaq

Kalaallit illuat oqalutsimik  ujaasinissarnik ikiorsinnaavatit. Qallunaatut oqalulluartaraluarluni ulluinnarni,kisianni qullersarqarfimmut saaffiginninniarluni oqalutsimik  pissarsiortoqarsinnaavoq soorlu aassersuutingalunugu Kommunimut  Stats amtemullu  Advokatimut/illersuisumut nakorsamut  aammalu kingutilerisumut. Nalornissuteqaruit  qullersaqarfinnut saaffiginnikkuit oqalutsimik piumasaqarsinnaavutit.

Oqalutsi makkuninga oqaluttaasinnaavoq.
Kommunimi  oqaloqatiginninnisamut, sagsbehandlerit kallerrissinnaavat oqalutseqarusullutit.
 
Taamatuttaaq Nakorsiarniarlutit saaffiginnikkuit  sygesikring aqqutingalungu oqalutsimik  pissarsiuussinnaavaatsit.
Eqqartusseveqarfimmi  namminneq oqalutsimik pissarsiussapput.
Sumulluunniit aggersarneqaruit  siusinaarlutit ornitassat saaffigissuat oqalutseqarusullutit.
 
Qullersaqarfinni oqalutsit allassimaffeqarput Kalaallinut sullissisunik.
 
Kalaallit Illuat allattorsimaffiuteqarpoq kikkut oqaluttaasut,akisussaaffiginaguli sumik oqaluttaasut piniarneqartartut.   Attaveqaataannaavungut  oqalutsimik pisariaqartitsumik sumut saaffiginnittoqassanersoq.
 
Oqaluttaanermi akissarsiat,oqaluttaasussap angalanera ilaalu ilanngullugit  oqalutsimik pissarsiortumut  nassiunneqassapput,akissarsiassat pillugit.